Tuesday, January 26, 2010


New Yorkers think that the disgusting blue stuff they see in bottles in their grocery stores is the real borsch. Maybe in Poland it is. But not in Russia or Ukraine. I am not going to make any disparaging remarks about other people's food. And I actually like beet borsch (when it's cold and has some boiled eggs crumbled into it). But the difference between Russo-Ukrainian borsch and Polish borsch is the difference between Chassidus Chabad and Chassidus Chagas.

Some examples (click on the last image to enlarge and view in full glory):


(garlic is in the picture, because borsch is eaten with garlic dipped in salt and sometimes rubbed onto toasted rye bread)

(presence of meat and sour cream together for demonstration purposes only)

Wednesday, January 20, 2010

עומד לשרפה 2 aka the onion post

לכבוד ידידי הגר"ח הרה"ג כראלינג עקס שליט"א:

בענין שאילתך לגבי הברכה על בצלים יש כמה צדדים ברכת בצלים חיים דנקרא "רא" בעכו"ם היא שהכל משום דלאו דרך לאכול כמו דאיתא בברכות שילהי דפרק כיצד מברכים ובקצה"ח שם אבל מאידך גיסא יש לטעון דזה הוי מנהג יוצאי רוסיא יוקרע"ן וקצת פולין דרך אכילה דידיה הוה וליברך האדמה אגב אורכא מצד יוחסין יש לי מדור רביעי לומר מנהג דידן אבל אין לדקדק בזה כדידיענא מכ"ק מסאקמער שאין גורסין "שפיץ יחוס" אלא לסוסים וכלבים (ויש מוסיפין שידוכים וד"ל) וא"ת דאין לברך את האדמה משום חוקת הגוי של עובדי כוכבים שעובדים עפר הארץ דמתקרי למיניהם טרי האגערז וכדומה אין לחוש לזה דאין מברכין את האדמה ממש אלא ברכת הנהנין באיאמה"ע בורא פרי האדמה דיש לנו לזה מסורת אבותינו אבל יש לבא לההוא מסקנא דאין מברכין מזונות מטעם אחר דבתר רובא אזלינן ואין לתמוך על מנהג שאין מנהג המקום וכידוע בכל עולם הישיבות דאין שייך מה"מ כלל באמעריקא דכולנו מבולבלים כמו טשלענט ואין שום קהילה חזקה דיש לה מקום ומנהג ולאו גורסין מציאות דמכשיש כלל דפתיחת העניים מביא לידי כפירה דמביא לידי כאלעדז דמביא לידי זנות דמביא לידי ב"צ רחמנא לצלן! ולענ"ד הדבר תלוי בסביבה כדי שרוסי שאוכל בינו ובין עצמו (כמו שרגיל באוכלי בצלים) יברך האדמה ובורא נפשות ומי שרואה אותו יברך משנה הבריות אבל אם הוא אוכל עם חברים שאינם נוהגים כן יברך שהכל ויש כמה ראיות לדבר.

בברכת כל טוב והצלחה רבה

דער הלבע כופר

The above was a cleverly written satire or a load of borderline sacrilegious crap depending how you look at it. The only part that was meant to be taken seriously in any way was the very last sentence after the exclamation point. Even so, I want to do some real research and ask my rabbi. I would say continue making shehakol until then.

Tuesday, January 12, 2010

About sports

Soccer is the most superior of all sports.

Baseball is about as interesting as a game of paper-rock-and-scissors.

Both facts are objectively true.

Monday, January 11, 2010

Gefilte chicken

Fine, since nobody posts anything, I’ll do another food post.

Everybody knows gefilte fish. But what about gefilte chicken? Click on the images to enlarge (and sorry for the quality).